Poetry International kan de komende twee jaren rekenen op de steun van het Nederlands Letterenfonds. Hiermee kunnen de belangrijkste activiteiten van Poetry, waaronder het festival en de internationale website, in aangepaste vorm georganiseerd worden.
meer info
Het Poetry International Festival 2012 komt snel dichterbij. Over nog geen vier weken vliegen dichters vanuit de hele wereld in om hun poëzie in Rotterdam te presenteren. Op de gloednieuwe website van Poetry International, die overigens gedeeltelijk nog in ontwikkeling is, staan inmiddels alle festivaldichters en fragmenten van hun poëzie.
meer info
Poetry International stopt met ingang van het 43e Poetry International Festival met 'entree naar eigen waardering'. Maar geen nood, bij de kassa van de Rotterdamse Schouwburg koopt u voordelig dagkaarten voor de dag(en) van uw keuze of een zeer voordelig passe partout voor het hele festival.
meer info
Sinds 2004 hebben meer dan 150 kunstenaars het publiek van het jaarlijkse Poetry International Festival Rotterdam verrast met hun werk op het snijvlak van taal en beeldende kunst. Onder hen Joseph Kosuth, Lawrence Weiner, John Körmeling en Jenny Holzer. Met de Language & Art Gallery Tour 2012 wijst Poetry International u de hele maand juni de weg langs nieuwe, intensieve versmeltingen van taal en kunst in vele Rotterdamse galeries.
meer info
Drie festivaldichters geven tijdens het Dunyafestival een voorproefje van hun optreden tijdens Poetry International Festival: K. Schippers, Hédi Kaddour en Márcio-André. Ook Ellen Deckwitz, genomineerd voor de C. Buddingh'-prijs en dus ook op Poetry International te zien, is van de partij.
meer info
Bij de VPROgids van week 22 verschijnt een speciale bijlage over het 43e Poetry International Festival. Op verzoek sturen we u de bijlage graag toe.
meer info
De vier genomineerde dichters en bijbehorende dichtbundels zijn bekend! Lees hier meer.
meer info
Het gaat goed met de Rotterdamse schrijver Ernest van der Kwast. Op donderdag 31 mei presenteert hij in de winkel van Marlies Dekkers zijn nieuwe roman 'Giovanna's navel'. Een dag later, op vrijdag 1 juni presenteert hij op zijn podium andere literaire gasten, waaronder de dichters Tonnus Oosterhoff en Sylvia Hubers.
meer info
Zaterdag 19 mei is een mooie dag voor de poëzie. Naast de derde voorronde van Poetry Slam Rotterdam in café Hemingway, heeft het Rotterdamse Speyksessies twee bijzondere Utrechtse dichters uitgenodigd, onder wie voormalig stadsdichter van Utrecht Ingmar Heytze.
meer info
Dichters uit Nederland en België die in de eenentwintigste eeuw debuteerden schrijven over de dichteres Sappho, die ongeveer 600 jaar voor Christus leefde op het eiland Lesbos. Met deze blog wordt een voorschot genomen op een programma over de poëzie van Sappho tijdens de 43e editie van het Poetry International Festival.
meer info
Zoals eerder aangekondigd zijn Poetry International en de Zadkine Popacademie een samenwerking aangegaan door het combineren van gedichten en muziek. In de week van 23 april zijn ze te beluisteren bij Soundpiece!
meer info
Poetry International kiest ieder jaar een thema voor het festival. Dit jaar is het thema 'Het Onvoltooide'. Wanneer is iets af en wanneer nog niet? En wat er gebeurt wanneer een gedicht onvoltooid is gebleven. En, is voltooid werkelijk voltooid?
meer info
De allereerste dichters voor het 43e Poetry International Festival, dat van 12 tot en met 17 juni plaats zal vinden in de Rotterdamse Schouwburg, zijn bekend!
meer info
Alle gedichten van de festivaldichters die je kunt vertalen binnen het vertaalproject 'Met Andere Woorden' staan allemaal online. Kies je dichter of je gedicht, je taal en ga aan de slag!
meer info
Op woensdag 13 juni organiseert Poetry International het tweede Poetry International Vertaalsymposium in de Rotterdamse Schouwburg, het forum voor (semi-) professionele vertalers en biedt gelegenheid tot kennisuitwisseling over het vertalen van poëzie.
meer info
Jury voor de C. Buddingh'-prijs voor het beste Nederlandstalige poëziedebuut is bekend. De uitreiking vindt plaats op donderdag 14 juni tijdens het 43e Poetry International Festival, dat van 12 tot en met 17 juni plaats vindt in de Rotterdamse Schouwburg.
meer info
Poetry International is op zoek naar enthousiaste vrijwilligers die zich willen inzetten voor het 43e Poetry International Festival dat plaats zal vinden van 12 tot en met 17 juni 2012.
meer info
Vertaal zelf de poëzie van de festivaldichters van het Poetry International Festival 2012. Doe alleen mee of in groepsverband en vertaal poëzie naar een taal naar keuze!
meer info
Op 22 maart a.s. vertoont Poetry International de veelgeprezen documentaire 'Louder Than a Bomb' in Lantaren/Venster te Rotterdam. Deze documentaire vormt een inleiding voor het gelijknamige educatieproject dat Poetry International heeft opgezet voor (tweetalige) onderwijsinstellingen en jongerenprojecten.
meer info
Poetry International feliciteert Tonnus Oosterhoff met de toekenning van de P.C. Hooftprijs 2012. Als resultaat van de vele optredens van Tonnus Oosterhoff op het Poetry International Festival zijn op www.poetryinternational.org veel gedichten van hem te vinden. Ook kunt u er audio-opnames van zijn festivalvoordrachten terugluisteren.
meer info
Op Gedichtendag presenteren Boekhandel van Gennep en Poetry International net als afgelopen jaar een mooi poëzieprogramma in de prachtige Paradijskerk aan de Nieuwe Binnenweg in Rotterdam. Stadsdichter van Rotterdam Ester Naomi Perquin ontvangt de dichters Joke van Leeuwen, schrijfster van de Gedichtendagbundel 2012, en Erik Spinoy, schrijver van het Gedichtendagessay. Er is muziek van jazztrompettist Eric Vloeimans.
meer info
'Stroom' is het thema van de dertiende Gedichtendag die Poetry International en Stichting Lezen Vlaanderen op donderdag 26 januari 2012 organiseren. De jaarlijkse gedichtendagbundel komt van de hand van dichter, schrijfster en performer Joke van Leeuwen.
Gedichtendag is ieder jaar hét poëziefeest van Nederland en Vlaanderen, de dag waarop de poëzie in het zonnetje wordt gezet. Waar je ook gaat,
meer info
Bij Gedichtendag hoort traditiegetrouw de Gedichtendagbundel. Voor Gedichtendag 2012 komt die van de veelzijdige hand van dichter, schrijfster, illustrator en performer Joke van Leeuwen. De bundel die in grote oplage verschijnt, is op Gedichtendag voor een klein bedrag in de boekhandel te koop. Eerdere Gedichtendagbundels kwamen o.a. van Toon Tellegen, Hugo Claus, Gerrit Kouwenaar, Eva Gerlach, Judith Herzberg, Rutger Kopland en Remco Campert.
meer info
Afgelopen zomer is Poetry International tijdens het Festival Internacional de Poesía de Medellín in Colombia nauw betrokken geweest bij de oprichting van de World Poetry Movement. Onder deze noemer werken vanaf dat moment bijna negentig internationale poëziefestivals uit de hele wereld samen op het gebied van programmering, educatie, informatie, vertalingen en organisatie.
meer info
Met het oog op Gedichtendag 2012 organiseren Stichting Lezen Vlaanderen en het Poëziecentrum een studiedag bedoeld voor poëzieliefhebbers die hun enthousiasme aan jongeren en kinderen willen doorgeven: leraren, bibliotheekmedewerkers en professionele poëziedocenten. Zij kunnen er terecht voor inspirerende lezingen, praktijkgerichte workshops, ontmoetingen met enthousiaste collega’s én dichters. Er is aandacht voor poëzie en andere kunsten, het actuele poëzie-aanbod en vernieuwende literaire projecten. Op de infomarkt presenteren diverse organisaties en verenigingen hun poëzie-programma's.
meer info
Poetry International zoekt nog steeds vrijwilligers voor het festival in juni! Altijd al eens de andere kant van het Poetry International Festival willen ervaren, meld je dan snel aan als vrijwilliger.
meer info
Ieder jaar bezoeken zo’n twintig tot vijfentwintig dichters uit alle werelddelen Nederland voor het Poetry International Festival. Professionele poëzievertalers vertalen hun gedichten naar het Engels en het Nederlands en leveren zo een belangrijke bijdrage aan het festival; zonder hen zouden de gedichten van de festivaldichters immers onbegrijpelijk zijn en zou het merendeel van de programma's niet kunnen plaatsvinden.
Het vertalen van de gedichten van festivaldichters is echter niet alleen voorbehouden aan deze professionals, maar iedereen kan zich storten op het creatieve proces dat vertalen is. Via Met andere woorden maak je zelf vertalingen van de gedichten van festivaldichters, ontdek je welke dilemma’s vertalers tegenkomen en ga je daarover met de dichter en de festivalvertaler in gesprek. Het vormt een introductie op de praktijk van het vertalen én een mogelijkheid om op verfrissende wijze het werk van een dichter uit een ander land of werelddeel grondig te leren kennen.
Poetry International verheugt zich op de samenwerking met de VPRO. De omroepvereniging heeft zich opgeworpen als mediapartner voor het 42e Poetry International Festival dat van 14 tot en met 19 juni plaats zal vinden in de Rotterdamse Schouwburg. De VPRO vindt het belangrijk haar verbondenheid met de culturele wereld te tonen en doet dat onder meer met het steunen van belangrijke festivals als Poetry International.
meer info
Zowel in Nederland als in België blijken verbluffend veel dichters de afslag naar de digitale snelweg te hebben genomen. Poetry International waagt op haar website een poging om ze in kaart te brengen.
meer info
In samenwerking met Soundpiece (Rotterdam Festivals) zijn sinds13 december 2010 vele originele festivalvoordrachten van werelddichters en de bijbehorende vertalingen te horen op het Schouwburgplein. Kom luisteren naar onvergetelijke voordrachten van dichters als Hugo Claus en Lucebert, Pablo Neruda en Wole Soyenka, Joseph Brodsky, Seamus Heaney en Charles Simic, Kopland, Deelder, Kouwenaar, Campert, Nasr en De Coninck en vele vele anderen. (Sound)Pieces of Poetry International, elke werkdag rond lunchtijd, van 12.00 tot 14.00 uur.
meer info